Перевод текстов ,документов
Переклад документів/Текстів
Выполняем перевод Документов/ Текстов (без нотариального заверения)-с немецкого, английского, польского, французского на русский, украинский. Обратный перевод выполняется в индивидуальном порядке. Подробности по телефону или Viber/Telegram.
Перевод текстов
Приветствую, нам нужны люди с хорошим понимание иностранных языков для переводов текста, вам понадобится немного вашего свободного времени и мобильное устройство (телефон, планшет, ноутбук и тд.). Приложение в котором вы должны отправлять заказ файлом, название которого "word". Будем рады вашему сообщение!!
Бюро переводов Днепр itranslate.in.ua
Бюро переводов Днепр itranslate.in.ua Перевод документов и текстов в Украине онлайн заказ по цветным сканам pdf Заказывайте на сайте https://itranslate.in.ua или по вайбер Контактные телефоны: 09x xxx xxxx; 09x xxx xxxx
Бюро переводов itranslate.in.ua
Перевод документов и текстов, квалифицированно, в любых объёмах, заявки принимаются онлайн через сайт, онлайн форма для оформления заказа или по viber WhatsApp Апостиль, нотариальный перевод, перевод с нотариальным заверением на все языки. Доставка через новую почту, в электронном виде сканы pdf Набор текста дипломных работ и курсовых. Устный перевод онлайн. Связаться с нами по номеру: (099) xxx xx xx показать
Английский Немецкий Польский Чешский Испанский Итальянский и др языки
medpereklad.com.ua Выполняем перевод медицинской тематики с/на английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, польский, чешский, словацкий, турецкий и др. языки. • Перевод инструкций к медицинскому оборудованию СТОИМОСТЬ Чтобы узнать стоимость перевода, необходимо выслать документы через сайт: medpereklad.com.ua/ эл.почта: medpereklad247( )gmail.com тел./телеграм: +380 63–140–12–98 ПЕРЕВОД МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ: • Перевод медицинских справок • Перевод медицинского заключения • Перевод анализов • Перевод профессиональной медицинской литературы • Перевод медицинских отчетов • Перевод анализов крови • Перевод химических текстов • Перевод инструкции лекарства • Перевод анамнеза • Медицинский перевод научных статей для публикации • Перевод выписки • Перевод личных документов для лечения за границей • Медицинский перевод для фармацевтических компаний • Медицинский перевод с нотариальным заверением • Перевод анализов • Перевод медицинских справок на английский язык • Перевод личных медицинских документов (справки, заключения, диагнозы) • Перевод вакцины • Перевод медицинских исследований • Перевод медицинских карт • Перевод диагноза • Перевод медицинских сайтов • Перевод ПЦР-теста (анализа на коронавирус) • Перевод состава косметики и косметических средств • Перевод эпикриза • Перевод медицинских договоров • Перевод научных докладов и материалов конференций • Перевод анализов мочи • Перевод истории болезни и др. СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДОВ МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ Чтобы узнать стоимость перевода, необходимо выслать документы через форму на сайте: medpereklad.com.ua тел./телеграм: +380 63–140–12–98 СТОИМОСТЬ МЕДИЦИНСКОГО ПЕРЕВОДА В стандартном печатном листе A4 может быть различное количество знаков. Все зависит от изначальной плотности текста и размера выбранного шрифта. Чтобы подсчитать точное количество знаков и узнать стоимость перевода, необходимо выслать документы через сайт: medpereklad.com.ua эл.почта: medpereklad247( )gmail.com тел./телеграм: +380 63–140–12–98 СОХРАНИТЕ ЭТО ОБЪЯВЛЕНИЕ
Перевод текстов с английского
Прошу не звонить Перевод текстов с английского на русский/ украинский языки Для подробностей пишите в личные сообщения
Работа онлайн, перевод текстов
Работа онлайн, перевод текстов с английского на русский/украинский(можно с переводчиком) Без опыта, подходит от 16 так и до 50 лет По вопросам в телеграмм @vi_sth20 Или Вайбер за номером 0637621996
Апостиль и легализация в Киеве
Бюро переводов "Гольфстрим" - лидер на рынке Украины в сфере профессионального перевода и легализации документов для физических лиц и бизнеса. Более 25 лет мы работаем с крупными украинскими и международными компаниями: Филипп Моррис Украина, Сименс ПриватБанк, ФК Здоровье, МЕТРО. Переводим около 3 млн. личных документов в год, с последующей их легализацией. Апостиль и легализацию выполняем без посредников, работаем с основными министерствами МИД, Минздрав, МО, МВД и Министерство Юстиции. Гарантируем конфиденциальность и сроки исполнения. Консульскую легализацию выполняем для любой страны в кратчайшие сроки. Предоставляем также услуги: - перевод текстов и документов; - нотариальное удостоверение переводов; - верстку в соответствии с оригиналом документа; - перевод аудио и видео носителей; - помощь в оформлении справки о несудимости; - помощь по получению дубликатов документов. Благодаря работе без посредников цены на наши услуги являются приемлемыми! Просто позвоните нам или напишите: e-mail, Viber, WhatsApp или Telegram. Звертайтеся зі своїми ситуаціями та питаннями: (095) xxx xx xx показать
Перевод документов на 60 языков.
Письменный и устный перевод. Нотариальное заверение письменных переводов. Заверение печатью бюро. Проставление штампа "Апостиль".
ЛУЧШАЯ ЦЕНА. Перевод документов, нотариальное удостоверение
Вы цените свое ВРЕМЯ, для Вас важно КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА ДОКУМЕНТОВ, тогда ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ по ЛУЧШЕЙ ЦЕНЕ для вас сделаем именно МЫ. Вы попали в НУЖНОЕ бюро переводов ROYAL AGENCY! Наши услуги: 1.Профессиональные переводы документов с/на 44 иностранных языка с нотариальным удостоверением, или с удостоверением бюро переводов. 2.Срочные переводы документов. 3.Апостиль, легализация на документах. 4.Помощь в оформлении справок о несудимости за 1 день. 5.Переводы документов носителями языка. 6.Устные переводы. Преимущества работы: 1.Опыт работы с документами с 2013 года. 2.Переводы выполняются только дипломированными специалистами; 3.Высокий уровень профессионального обслуживания; 4.Внимание к деталям, оперативность выполнения заказов. 5.Удобные варианты оплаты. 6.Честная ценовая политика; 7.Постоянный, надежный партнер, к которому всегда и с удовольствием сможете обратиться; 8.Опыт работы СПЕЦИАЛИСТОВ ОТ 10 ЛЕТ, кроме лингвистического, они имеют дополнительное специализированное образование. Обратившись к нам, Вы сохраните свое время, деньги и силы, предоставив выполнение этих процедур нашему бюро переводов «Royal agency» Мы находимся в самом сердце города. Бюро переводов Royal agency Тел. (098) xxxxx xx показать (Viber, WhatsApp) Приобретите без труда - звоните нам: (098) xxx xx xx показать
Набор и перевод текстов. Удалённая работа. Оплата ежедневно. Без оп
Работа не сложная, подойдёт как основная так и подработка для всех желающих. Можно работать в телефоне и ноутбуке , на компьютере. Возраст не важен. Опыт не нужен так как получаете обучение. Желательно знание иностранного языка, но можно работать с помощью переводчика. От вас требуется: желание работать, доступ в интернет, внимательность и ответственность. Для получения подробной информации , пишите в телеграмм 0931413702.
Перевод текстов англ-укр, росс-укр, англ-укр, укр-англ.
Перевод текстов англ-укр, росс-укр, англ-укр, укр-англ. Переклад текстів англ-укр, укр-англ, рос-укр. т. +380506837087 #перекладтекстів #переводтекстов
Переводчик без опыта/Онлайн/На дому/Без знания языка/Перевод текстов
Переводчик без опыта, в свободное время, на дому , удаленно. Обязанности : переводить текст в переводчике,редактировать текст, так чтобы он был читабельным. Условия труда на дому в ваше свободное время. Оплата по факту выполнения работы на вашу банковскую карту. Оплата заработной платы ежедневно! Работать можно с любого города Украины!Возраст желательно 16 . Желательно разрешение родителей на работу. Подойдёт как подработка. Опыт работы не требуется, всему научу. График работы свободный. Заработная плата от 650 грн в день. База заказчиков уже имеется. Требования к работнику: -ПК, смартфон, планшет с доступом к интернету -коммуникабельность-грамотность-ответсвенность-умение находить язык с клиентами Пишите в телеграмм по номеру, который указан во вкладке «Позвонить» или по нику @work_katerina
Книга Нелюбин Л. Л. Перевод боевых документов армии США
2-е изд., перераб. и доп. - М.: Воениздат, 1989. - 270 с. ISBN 5-203-00418-8. Книга представляет собой учебное пособие по переводу боевых документов армии США на русский язык. В ней даётся общая характеристика актов военного управления и боевых документов, в частности, рассматриваются языковые особенности боевых документов и методика их обработки. Содержание: Особенности языка и структуры боевых документов армии США. Классификация штабных документов. Структура боевых документов армии США. Особенности оформления боевых документов армии США. Лингвистические особенности боевых документов армии США. Перевод боевых документов армии США. Материалы для самостоятельной работы. Краткий англо-русский словарь.